Eventos y recursos

Cursos de verano

Curso de verano sobre traducción audiovisual didáctica: «Curso práctico de traducción audiovisual aplicada al aprendizaje de lenguas». 11-13 julio 2022. Presencial y en línea.

Cursos MOOC

La traducción audiovisual y el aprendizaje de lenguas (TRAVEL) organizado por el Proyecto TRADILEX. Curso gratuito de 25 horas de duración. Primera edición: del 13 de septiembre al 29 de octubre de 2021. Inscripción abierta. Más información en UNED Abierta y aquí.

Cursos de postgrado

La Traducción Audiovisual y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras

Cursos de desarrollo profesional y personal

Traducción audiovisual: doblaje, subtitulación y accesibilidad en los medios

Otros seminarios anteriores vinculados al área

Seminario Accesibilidad, comunicación, audiovisual, traducción

I Seminario del Grupo de Innovación Educativa ARENA (Accesibilidad, Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas). Accesibilidad audiovisual: perspectiva académica y profesional

II Seminario del Grupo de Innovación Educativa ARENA (Accesibilidad, Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas). La integración de la traducción audiovisual en el proceso creativo de las obras audiovisuales

III Seminario del Grupo de Innovación Educativa ARENA (Accesibilidad, Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas). Accesibilidad y traducción audiovisual: investigación, aplicaciones y tecnología

IV Seminario del Grupo de Innovación Educativa ARENA (Accesibilidad, Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas). Cruce de miradas en la traducción audiovisual y accesibilidad: didáctica, intertextualidad, género y artes escénicas

Introducción a la traducción audiovisual y a la accesibilidad en los medios

Programas de radio relacionados

El proyecto TRADILEX: Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas. 14 de julio de 2021

Traducción audiovisual y accesibilidad en los medios

El potencial de la traducción audiovisual en el entorno universitario